Czy języka hiszpańskiego łatwo się nauczyć?

Oczywiście!

Odpowiemy jednym zdaniem: La actitud lo es todo!

Czyli odpowiednie nastawienie jest wszystkim 🙂

Tak tak, to od nastawienia do nauki języka zależy nas sukces.

Język hiszpański jest ogólnodostępny w internecie, piosenkach i filmach, co sprawia że w pewnym stopniu wielu z nas jest z nim osłuchanych i dobrze wiemy co oznacza „Cómo estás?” lub „¡Qué tengas un buen día!”, choć nie przekroczyliśmy progu żadnej szkoły językowej.

To stanowi duży plus! 

Melodyjność i miękkość języka hiszpańskiego również ułatwia jego naukę.

Ale przecież to nie wszystko… 

Wielu z nas ma znakomite podstawy języka angielskiego, który ma w sobie wiele podobieństw z językiem hiszpańskim.

Np.

angielskie „television” to hiszpańskie „la televisión”!

angielskie construction to hiszpańskie „la construcción”

angielskie „crear” to hiszpańskie „create”.

W takim razie skąd wniosek, że to nasze nastawienie jest wszystkim?

Porque sí quieres, puedes 🙂 

Jesteśmy zwolennikami teorii, że niezależnie od wieku każdy jest w stanie opanować język w stopniu komunikatywnym.

Dlatego zachęcamy do tego, by kurs języka hiszpańskiego traktować z otwartym umysłem, jako moment na odkrycie i analizę tego pięknego języka, na zanurzenie się w różnorodnym świecie hiszpańskojęzycznym w którym wiele szczegółów pozytywnie Was zaskoczy.

Rozpoczynając zajęcia z myślą „dziś dokonam kolejnego ciekawego odkrycia i będę miał/a czym podzielić się z bliskimi”, nauka przychodzi o wiele łatwiej 🙂

Hiszpańskie powiedzenie brzmi: 

La actitud es una pequeña cosa que marca una gran diferencia.

Nastawienie to mała rzecz, która robi wielką różnicę.

Pozytywna relacja z lektorem to kolejny filar sukcesu!

W relacji lektor-klient podstawą jest bezstresowa atmosfera i otwarta komunikacja.

Konieczna jest otwartość i inicjatywa w produkcji zdań i dialogu. „A co jeśli się pomylę?” To świetnie! Przecież błędy to element nauki! 🙂

Lektor umiejętnie wykorzysta je do analizy struktury gramatycznej i przedstawi poprawną formę budowy zdań. 

Im więcej pytań mu zadasz, tym lepiej 🙂 W tym wypadku ciekawość to pierwszy stopień do sukcesu! Tak więc notujcie na bieżąco Wasze spostrzeżenia i śmiało pytajcie 🙂

Ostatni brakujący element to… La fe en uno mismo!

Po polsku najprościej mówiąc wiara w siebie i swoje umiejętności.

Jeśli uwierzysz w siebie, osiągniesz sukces.

My w Was wierzymy! I serdecznie zapraszamy na zajęcia

Zobaczcie inne przykłady analogicznych struktur w obu językach : hiszpańskim i angielskim –

Present Continuous: She is dancing flamenco.

Gerundio: Ella está bailando flamenco.

Tłumaczenie: Ona tańczy flamenco (teraz, w tym momencie).

Inna podobna struktura to czas Pretérito Perfecto, czyli czas przeszły dokonany będący odpowiednikiem Present Perfect.

Present Perfect: I have been here 3 years ago.

Pretérito Perfecto: Yo he estado ahí hace 3 años.

Tłumaczenie: Byłem tam 3 lata temu.

Takie i inne smaczki na naszych kursach hiszpańskiego online, zapraszamy !