Nasi lektorzy hiszpański

Valerio Kosyuj

Hiszpan mówiący po polsku, doświadczony lektor współpracujący z naszym Centrum od 2016r. Siła spokoju. Zawsze świetnie przygotowany, cierpliwy i uśmiechnięty. Gwarancja udanych zajęć i szybkich postępów.

Przyjechałem do Polski z Malagi, znajdującej się na południu Hiszpanii, pięć lat temu. Chciałem poznać kraj Chopina, ponieważ jestem również pianistą, a to mój ulubiony kompozytor. Zostałem jednak dłużej i widząc wśród Polaków wielkie zainteresowanie językiem hiszpańskim zacząłem tu uczyć. Oprócz hiszpańskiego, mówię biegle w innych językach, moje szerokie zainteresowania realizuję pomiędzy pracą i fortepianem. Lubię potańczyć salsę, bachatę, pójść do teatru czy na klasyczny koncert, ale również uprawiać sporty, czytać. Uważam, że warto uczyć się hiszpańskiego, ponieważ jest to język, którego używa większość ludzi na świecie, a przy okazji jest prosty w wymowie i bardzo melodyjny. Znajomość języków obcych otwiera możliwości poznania nowych ludzi, ułatwia podróże oraz zwiększa perspektywy znalezienia pracy. Zachęcam także do odwiedzenia pięknej Andaluzji, z której przyjechałem. Prezentuje ona prawdziwy hiszpański klimat, wiele ciekawych miejsc oraz wyjątkową mieszankę kulturową, jakiej nie da się poczuć nigdzie indziej.

Llegué a Polonia desde Málaga, que está en el sur de España hace 5 años. Quería conocer el país de Chopin, porque también soy pianista y es mi compositor favorito. Me he quedado aquí más tiempo y al ver entre los polacos un gran interés por la lengua española, empecé a enseñarlo. Aparte del español hablo otros idiomas, todos mis intereses/aficiones las realizo entre el trabajo y el piano. Me gusta bailar salsa, bachata, ir al teatro y a conciertos clásicos pero también hacer deporte, leer, etc. Creo que merece la pena estudiar español ya que es uno de los idiomas más usados en el mundo y además, es fácil en pronunciación y muy melódico. El conocimiento de diferentes lenguas abre puertas para conocer a nuevas personas, facilita los viajes y también ayuda en las perspectivas de trabajo. Os invito también a descubrir y visitar Andalucía, presenta un verdadero clima español, muchos sitios interesantes y una excepcional mezcla de culturas que no se puede experimentar en ningún otro sitio.

Magdalena Matuszewska

Współpracuje z naszym Centrum od 2017r. Dynamiczna, wymagająca, ale cierpliwa, specjalistka od grup młodzieżowych i dorosłych.

Jestem absolwentką Uniwersytetu Łódzkiego na kierunku Filologia hiszpańska i amerykanistyka filologiczna o specjalności językoznawstwo. Lubię uczyć się języków obcych, a uczenie innych miałam po prostu we krwi. Uwielbiam podróżować, poznawać ludzi i ich kulturę, doświadczać czegoś nowego, nieznanego. Podziwiam świat także spod powierzchni wody.

Raquel Alves

Hiszpanka, współpracuje z naszym Centrum od 2018 r. Łączy w sobie miłość do muzyki poważnej (sama jest muzykiem) i do swojego języka ojczystego z pasją jego uczenia. Niezwykle lubiana przez wszystkich swoich słuchaczy : od najmłodszych po dorosłych. Na jej zajęciach nie da się nie mówić !

Llegué a Polonia hace un año por casualidades de la vida y mi grata sorpresa fue todo lo que este país me ofreció. Un país donde los idiomas y la música clásica, mis dos grandes pasiones, son esenciales. Empecé a dar clase de español cuando vi la cantidad de academias y el interés de los polacos por estudiar español y no me arrepiento. Me encanta enseñar y transmitir la lengua y cultura de mi tierra cuando hay tanto interés por parte de la gente y además me gusta la fotografía, la música clásica y hacer deporte.

Creo que el español es uno de los idiomas más importantes y hablados y que es muy útil para buscar trabajo en cualquier parte del mundo y para viajar por muchos países. Si todavía no conocéis Galicia os invito a que vayáis a descubrir sus maravillosos paisajes, cultura y gastronomía. A pesar de que es una zona menos turística para los extranjeros es sin embargo una de las más bonitas de España

Javier Tapia Morales

lektor native, współpracuje z naszym Centrum od 2017r. Pasjonata uczenia, wciąż szuka nowych sposobów na to, by uczyć jeszcze ciekawiej i lepiej. Wymagający, ale cierpliwy, na zajęciach zawsze daje z siebie wszystko i do tego samego zachęca swoich słuchaczy. Każda minuta zajęć wykorzystana do maksimum!

Nazywam się Javier, pochodzę z Meksyku. Jestem nauczycielem hiszpańskiego i angielskiego od 10 lat, uczę dorosłych, dzieci i młodzież. Moje doświadczenie zdobyłem w Polsce jak również w moim kraju. Posiadam tytuł magistra w nauczaniu języka angielskiego jako języka obcego. Ukończyłem studia podyplomowe w zakresie nauczania języka hiszpańskiego jako języka obcego, nauczania młodzieży szkolnej oraz wykorzystania technologii w klasie. Obecnie kończę studia magisterskie w zakresie e-learningu. Jestem również akredytowanym przez Instituto Cervantesa egzaminatorem języka hiszpańskiego na poziomie A1-B2.

Jeśli chodzi o moje doświadczenie mogę wspomnieć, że zacząłem pracować jako nauczyciel angielskiego w liceum i gimnazjum, a następnie wykładałem i prowadziłem liczne kursy językowe (angielski i hiszpański) na prywatnych uczelniach w Meksyku, a także głównym uniwersytecie publicznym w mieście Puebla. Posiadam też bogate doświadczenie w nauczaniu języka hiszpańskiego, między innymi prowadziłem kursy zorganizowane jak również udzielałem prywatnych lekcji. Od trzech lat uczę języka hiszpańskiego w szkołach podstawowych, pracuję też z młodszymi dziećmi łącząc naukę z zabawą.

W mojej pracy przede wszystkim myślę o uczniach i ich indywidualnych potrzebach, aby pomóc im najlepiej opanować nowy język. Robię wszystko, co konieczne dla zaspokojenia ich potrzeb i staram się być jak najbardziej pomocny. Moje zajęcia są zawsze oparte na dynamicznych działaniach, w których uczniowie mogą ćwiczyć wszystkie umiejętności językowe, aby w pełni się rozwijać. Uwielbiam wykorzystywać nowe technologie w swojej praktyce pedagogicznej, dlatego moje zajęcia są bardzo interesujące. Doceniają to szczególnie młodzi uczniowie.

Moje hobby to nauka i nauczanie języków i branie udziału w zajęciach i różnych kursach online, aby stać się jeszcze lepiej przygotowanym nauczycielem. Lubię również brać udział w kongresach językowych, a na swoim koncie mam liczne dyplomy z udziału w najważniejszych wydarzeniach językowych w Meksyku (również, jako wykładowca). Lubię bardzo muzykę, zwłaszcza salsę, a także uwielbiam wypróbowywać nawe przepisy z internetu, szczególnie z mojej rodzimej kuchni – meksykańskiej

Jeden z moich ulubionych cytatów to: “A language is not from who speaks it but from who makes it his/hers” - Crystal (2010).

Katarzyna Łęcicka

Kasia jest żywym przykładem tego, że lektorzy z powołania naprawdę istnieją. Mimo młodego wieku radzi sobie rewelacyjnie z grupami/słuchaczami w każdym wieku i na każdym poziomie. Cierpliwa, życzliwa, uśmiechnięta, zawsze pełna pomysłów, jak uatrakcyjnić lekcję i sprawić, by nauka hiszpańskiego była jeszcze przyjemniejsza i jeszcze skuteczniejsza.

Jestem Kasia. Jestem absolwentką studiów latynoamerykańskich na Uniwersytecie Warszawskim. Ostatni rok studiów spędziłam na Uniwersytecie w Salamance w sercu Kastylii i Leonu. Moją pasją jest Ameryka Łacińska, jej różnorodność etniczna, kulturowa i językowa. Poznałam m.in północną część Argentyny współpracując z hiszpańską organizacją pozarządową zajmującą się realizowaniem projektów socjalnych w marginalizowanych regionach świata. Pięć miesięcy w malowniczym miasteczku Humahuaca rozbudziły jeszcze większą pasję do uczenia siebie oraz innych. Język hiszpański jako jeden z najpopularniejszych (i najpiękniejszych ;) języków świata doskonale pomaga przełamywać bariery i pokonywać dystans oraz dodaje życiu energii, uśmiechu i słońca.

Andres Sanchez de Mora Parody

Współpracuje z nami od 2019 r. Nauczyciel hiszpańskiego z wykształcenia, czyli prawdziwy skarb wśród native speakers! Ma rewelacyjny kontakt ze słuchaczami, nieustająco rozwija swój warsztat lektorski i poszukuje nowych metodycznych inspiracji.

Cześć, jestem Andrés. Pracuję jako nauczyciel języka hiszpańskiego od czterech lat (trzy w Hiszpanii i jeden w Warszawie). Szczególnie lubię uprawiać sport i bawić się z dziećmi. Moją główną motywacją jako nauczyciela jest zachęcenie uczniów do nauki i zabawy jednocześnie, ponieważ nauka przez zabawę jest dwukrotnie skuteczniejsza.

Suadmara Tuachi

Suadmara to : wulkan pozytywnej energii oraz ocean cierpliwości i dobrego humoru. Uwielbia uczyć, ale szczególnie upodobała sobie uczenie najmłodszych. Zawsze uśmiechnięta, dzieli się swoją radością uczenia i zaraża miłością do hiszpańskiego. Nie da się nie lubić jej i jej lekcji!

My name is Suadmara, I'm 22 years-old and I'm from Barcelona, Spain. I came to Warsaw in the Summer of 2020 because of my partner's job, and I'm also studying journalism and mass media communication through the online university UOC. I've been working with children for 7 years as a camp supervisor, babysitter, tutor and figure skating coach, and recently I've also started to work with teenagers and adults. I was an English teacher in Spain for 3 years, after I came back from Manchester (England), where I lived and worked as an Au Pair and also taught Spanish. I personally love learning new languages and getting to know my students, so I love being able to teach others and doing it in a fun, different and dynamic way.

Jesus Guzon Lopez

Współpracuje z Centrum od 2020r. Specjalizuje się w nauczaniu dzieci. Swoich uczniów zaraża spokojem, cierpliwością i życzliwością. Praca lektora jest spełnieniem jego marzeń z dzieciństwa.Hi! My name is Jesús and I come from León, a beautiful city in the north of Spain. Since I was a little child, I knew that I wanted to dedicate my life to teaching languages, that is why I have not stopped learning in order to improve in this field every day. I am a very happy and optimistic person, so you will always see me with a smile on my face. In my classes, I try to make sure my students have fun while learning, reinforcing their knowledge with games and dynamic activities. In this way, students will be looking forward to coming to class to learn and to have a good time at the same time. Although it may sound very typical, traveling is what I’m most passionate about. Meeting new people, learning from other cultures, trying local food, walking hundreds of kilometers in an unknown city… I just love it!

Andrea Yamila Ortellado

Andrea dołączyła do naszego zespołu w 2020r. Jest przesympatyczną lektorką pochodzenia argentyńskiego, która realizuje swoje lektorskie pasje przede wszystkim w pracy z dziećmi. Cierpliwa i uśmiechnięta, tworzy na zajęciach atmosferę życzliwości i bezpieczeństwa.¡Hola! ¡Mi nombre es Andrea Yamila! Hace unos años llegué a Polonia, desde mi lejana Argentina, para conocer un poco más sobre la cultura polaca y hacer un poco de turismo de norte a sur... pero me enamoré de Varsovia y me terminé quedando para conocerla un poco más. En Argentina estudié la carrera de Comunicación Social, y actualmente me encuentro estudiando Filología Española aquí en Varsovia.  Hace años que me dedico a enseñar... primero enseñé comunicación social en mi ciudad natal y actualmente soy profesora de español aquí. Disfruto de mi trabajo y me hace sentir bien, el hecho de pensar que es mi forma de contribuir a la sociedad polaca con todo lo que me ha dado. 
-----
Hi! My name is Andrea Yamila! A few years ago I came to Poland, from my distant Argentina, to learn a little more about Polish culture and do a little tourism from north to south ... but I fell in love with Warsaw and ended up staying to get to know it a little more. In Argentina I studied the career in Mass Communication and Journalism, and I am currently studying Spanish Philology here in Warsaw. I have been teaching for years ... I first taught social communication in my hometown and I am currently a Spanish teacher here. I enjoy my work and it makes me feel good to think that it is my way of contributing to Polish society for all that it has given me.

Samanta Lewandowska

Samanta jest wyjątkową lektorką, specjalizującą się w nauczaniu naturalnym i komunikacyjnym. Dzięki znakomitemu przygotowaniu zajęć podczas jej lekcji to uczniowie mówią najwięcej. Robią to w dodatku w przemiłej atmosferze, dobrze się bawiąc. Nie ma skuteczniejszej recepty na sukces! Samanta jest specjalistką od uczenia młodzieży i dorosłych.Hola, mam na imię Samanta. Jestem lektorem języka hiszpańskiego od 2018 roku, a ponadto również instruktorką tańca latino. Od wczesnego dzieciństwa te dwie, połączone ze sobą pasje towarzyszą mi nieprzerwanie. Moją miłość do języka hiszpańskiego zapoczątkowały słynne latynoskie telenowele, dzięki którym słuchając tego języka jako dziecko poczułam już to „coś”.Ukończyłam Filologię Hiszpańską na Uniwersytecie Śląskim, co potwierdziło moje przekonanie o tym, że to moja właściwa droga życiowa jak i zawodowa.Na co dzień jestem organizatorką grupy „Hablamos” w moim mieście Gliwice, do której należą osoby hiszpańskojęzyczne z przeróżnych krajów Ameryki Latynoskiej, mieszkające na stałe w Polsce, a także osoby uczące się hiszpańskiego, które mogą na tych spotkaniach praktykować swoje umiejętności i zgłębiać wiedzę o kulturze i ciekawostkach z tego świata.Jako lektor jestem zawsze pozytywnie nastawiona do poznawania nowych osób, z cierpliwością przekazuję swoją wiedzę, dzielę się swoją pasją do języka i kultury oraz zawsze staram się motywować do nauki tego wspaniałego i wyjątkowego języka.

Marta Sakowicz

Marta to świetna osoba i rewelacyjna lektorka. Zaraża pasją do języka, jest niesamowicie kreatywna i zawsze perfekcyjnie przygotowana do zajęć, które są tak skonstruowane, aby maksymalnie aktywizować słuchaczy i dawać im jak najwięcej okazji do mówienia, mówienia i jeszcze raz mówienia. Zapraszamy na zajęcia z Martą !

Pierwszy kontakt z językiem hiszpańskim miałam już na początkowym etapie edukacji szkolnej. Ukończyłam gimnazjum i liceum dwujęzyczne, które obudziły we mnie prawdziwą pasję do języka i kultury Hiszpanii. Następnie kontynuowałam swoją ścieżkę edukacyjną wzbogaconą o pobyty na Universidad Loyola Andalucía w Kordobie oraz w trakcie studiów magisterskich na Universidad CEU Cardenal Herrera w Walencji. Miałam też okazję pracować w Andaluzji, która stała się dla mnie drugim domem, a o jej zwyczajach mogę opowiadać godzinami.Zajęcia z języka hiszpańskiego prowadzę od kilku lat. Przekazywanie wiedzy i efekty wspólnej pracy, które widzę w krótkim czasie u moich kursantów, dają mi bardzo dużo satysfakcji. Jestem osobą pogodną i dynamiczną, z łatwością nawiązującą kontakt z innymi. Zależy mi, aby lekcje przebiegały w komfortowej atmosferze oraz spełniały oczekiwania ucznia. Do zobaczenia na zajęciach!

Rodolfo Garcia

Rodolfo jest perfekcyjnie dwujęzycznym nauczycielem francuskiego i hiszpańskiego ( ma te dwie narodowości). Pracuje zarówno z dziećmi, jak młodzieżą i dorosłymi. Z każdym umie znaleźc wspólny język, dopasowując swoje techniki lektorskie do potrzeb i możliwości słuchaczy. Przesympatyczny, empatyczny, cierpliwy i zawsze uśmiechnięty - zaprasza do wspólnego odkrywania tych dwóch najpiękniejszych języków świata.

Soy bilingue. Crecí entre Chile y Suiza, entre Europa y América Latina. En la casa se hablaba español y en mi escuela, francés. Luego de terminar mis estudios en Humanidades (Historia y Estética del Cine), en Lausanne, comencé a trabajar como profesor de idiomas nativo en ambas lenguas. Mi formación (a la que se agrega un diploma de periodismo en Santiago) me confiere una maestría particular a la hora de hablar y escribir. Llegué a Polonia luego de trabajar en Lausanne y Casablanca (Marruecos), atraído por el grupo pedagógico Les Zexperts de Varsovia (con el que me identifico plenamente al abordar un aspecto lúdico a la hora de enseñar), así como por el cine del gran Krzysztof Kieslowski. La doble vida de Verónica me marcó mucho a mis 14 años, en 1991… Como profesor, mi mayor alegría es ver el progreso de mis alumnos, sus avances y logros, la emoción que sienten al poder expresarse. La palabra no sólo define la realidad, sino que simplemente la crea. No por nada en la religión se dice que « El Verbo es Dios » (como ven, me gusta la filosofía). El poder de la palabra es enorme. Para mí, el aprendizaje lo veo como el de un entrenador deportivo, que diseña un programa adaptado a sus alumnos, haciéndoles practicar y volverse cada vez más fuertes… o lisa y llanamente, como el de un entrenamiento a las armas. Pues las palabras son también armas para sobrevivir en esta vida. Ante todo, son una herramienta que nos permite expresar nuestras preguntas, sentimientos, sueños, penas y alegrías, así como compartir vivencias, historias y experiencias. Un mundo maravilloso a descubrir y disfrutar. Finalmente, el lenguaje nos acerca al mundo y a la(s) (diferentes) cultura(s).

Janis Morales

Janis to osoba, z którą nie można nie pokochać hiszpańskiego ! Jest profesjonalistką w każdym calu a przy tym absolutnie przesympatyczną, charyzmatyczną, pełną pozytywnej energii osobą. Kocha to, co robi, a robi to znakomicie - a więc rezultaty też muszą być znakomite !Janis dołączyla do nas w 2021r i jesteśmy niezwykle dumni i szczęśliwi, że stanowi część naszego zespołu. Zapraszamy na zajęcia do Janis !¡Hola! I'm Janis, yes, like Janis Joplin, I only have her name but my voice is even better, trust me!! my voice has helped me to teach Spanish to both, children and adults for more than 10 years. I love to teach Spanish but not just the language, in my lessons, you will learn all about culture, music, art, food and more. Come along, book your place, and start this amazing trip thru Spanish.

Marine Le Guen

Marine to wspaniała i bardzo wszechstronna lektorka. Ma doskonały kontakt zarówno z dziećmi, młodzieżą jak dorosłymi uczniami. Inspiruje, otwiera, przełamuje blokady. Jej zajęcia są zawsze świetnie przygotowane, ciekawe i przede wszystkim - dopasowane do potrzeb i możliwości słuchacza. Bardzo się cieszymy, że dołączyła do naszego zespołu w 2021r. Wcześniej pracowała we Włoszech, Stanach Zjednoczonych oraz Ekwadorze. Jest dwujęzyczna, uczy zarówno języka francuskiego, który jest jej językime ojczystym, jak hiszpańskiego, który jest jej językiem serca. Zapraszamy na zajęcia z Marine !